书通网

当前位置:首页 > 黄金 >

父母母语不同 移民二代面临三种语言环境难抉择

时间:2019-05-03来源:新余新闻网

  12月2日电 据世界新闻网报道,在加国长大的移民二代,除了英文,是否还应学习父母的母语,是很多移民家庭面临的困扰。若父母本身母语并不同的话,孩子面对三种语言的环境,如何取舍才不会给孩子产生太大压力,则是很多父母难以抉择的问题。

  来自台湾的范琪伟就曾受CBC法语台邀请,拍摄法语纪录片“学中文?还是学法语?”范琪伟母语为中文,先生萨普勒若勒(Laurent Saplairoles)则说法语,导致儿子范思阳(Lucas Sa株洲癫痫病医院plairoles)出生就面临着中文、法语及英语三种语言的环境。

  别着急别给压力

  范琪伟称,孩子出生后就曾与先生达成一致,希望孩子三种语言都掌握。但此事说来容易,实际上孩子三岁开始比较会说话的时候,就时常出现语法词汇混淆的情况。很多父母面对这类情况,可能会十分慌乱,考虑是否应该停止让孩子继续学习多种语言。范琪伟则建议,当孩子出现混淆时,无须着急,只用教孩子正确的说法即可,时间长了,孩子自然会记癫痫病发作都有哪些症状得。

  范琪伟表示,孩子平常在学校通常使用英文,因此英文水平自然会十分好,为了培养另外两种语言的能力,她平常与孩子交流只用中文,而孩子与父亲的交流则仅为法语。长久下来,孩子自然形成了一种观念,与父母交流分别用法语和中文,两种语言在日常生活中就在学习和使用。为了提高孩子中文能力,范琪伟还会利用假期时间,带孩子回台湾,为其创造100%的中文学习环境,语言能力的提升速度非常快。

  有些父母来自不同国家,孩子开始说话的年龄可能比同龄孩子稍患上癫痫病的患者受到的伤害是不是很大?晚,导致父母十分着急。范琪伟建议父母放宽心,通常孩子面临着不同语言的冲击,需要一定时间来消化,等到他们逐渐接受后,开口说话时,十分自然的不同语言都能说一点。她认为,培养孩子的语言能力,重点是不要给他们压力,平常多创造一些语言环境,让他们轻松学习。

  需各方强力支持

  纪录片“学中文?还是学法语?”的导演欧扎鲁丝姬(Saida Ouchaiu-Ozarowski)发现,越来越多华裔移民的到来,导致孩诱发癫痫的药物有哪些子们面临第二语言的选择更多,甚至给很多家庭产生一些选择困扰,究竟是该学习加拿大的官方语言之一的法语,还是应该学习父母的母语中文?这也是她萌生拍片的原因。

  欧扎鲁丝姬表示,该片花费一年时间,在亚省及卑省进行拍摄,除了邀请范琪伟及儿子跟踪拍摄外,还在不少学校拍摄采访。她认为,孩子学习语言,除了语言环境,还需要来自各方面的强力支持。该片30日在CBC举行试映会,并将在12月7日于CBC法语台播放。(记者汤唯)

上一篇:《大清公使曾纪泽》:曾国藩长子对俄谈判收回伊犁

下一篇:新西兰种族分子计划攻击中国移民 华人需加强防范

人气排行
推荐内容
友情链接

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们, 我们会及时删除。

好词好句网www.kj-cy.com为广大网友提供: 优美的诗句伤感的句子好词好句唯美的句子思念的诗句经典语句等学习生活资源。